原文

鬓绿飘萧,漫郎已是青云晚。
古槐阴外小阑干,不负看山眼。
此意悠悠无限。
有云山、知人醉懒。
他年寻我,水边月底,一蓑烟短。
人生感慨 写景 含蓄 婉约派 山景 抒情 文人 旷达 月色 水边 江南 淡雅 游仙隐逸 隐士 黄昏

译文

鬓发虽还乌黑却已稀疏飘动,我这放浪之人已是功名无望的晚年。古槐树荫外边的小栏杆,不曾辜负我观赏山水的慧眼。这归隐的心意悠远无限。只有那云雾缭绕的青山,明白我醉意慵懒的心境。若他年你来寻我,定是在那水边月下,披着一袭短小的蓑衣,出没在烟雨之中。

赏析

这首词以细腻的笔触抒写归隐之志,展现了宋末词人张炎晚年的心境。上片通过'鬓绿飘萧'与'青云晚'的对比,暗含对年华逝去的感慨;'古槐阴外小阑干'营造出幽静闲适的意境,'不负看山眼'则体现对自然山水的眷恋。下片'有云山、知人醉懒'运用拟人手法,将云山人格化,反衬出世事人情的淡漠。结尾'水边月底,一蓑烟短'以空灵的笔法勾勒出理想的隐逸图景,画面感极强,余韵悠长。全词语言清丽,意境深远,充分体现了张炎词'清空雅正'的艺术特色。

注释

鬓绿飘萧:鬓发乌黑却已稀疏飘动,暗示年华老去。
漫郎:放浪不羁的人,作者自指。
青云晚:喻指仕途功名已晚。
古槐阴:古槐树的阴影,象征闲适隐居之境。
看山眼:观赏山水的眼光和心境。
云山知人:拟人手法,云山理解人的心境。
一蓑烟短:一袭蓑衣在烟雨中显得短小,描绘隐逸生活的简朴。

背景

此词作于宋亡之后,张炎作为南宋遗民,入元不仕,四处漂泊。'归去曲'系列是其晚年表达归隐之志的重要作品。第三首尤为深刻地反映了作者历经国破家亡后,看透世情、向往山林的心境。张炎出身世家,宋亡后家道中落,长期旅食他乡,晚年愈加渴望回归自然,寻找精神寄托。这首词正是其人生晚景的真实写照,体现了宋元易代之际文人普遍存在的隐逸思潮。