译文
靠着梅树静静观赏,仿佛看到僧人入定般专注;在屋檐下徘徊对语,好似在谈论佛法空理。不必追问眼前是梅花还是白雪,只觉清幽香气随风吹满衣袖。
注释
倚树:靠着梅树。
入定:佛教用语,指僧人坐禅时心神专注的状态。
巡檐:在屋檐下徘徊。
谈空:谈论佛教空理。
是花是雪:梅花如雪,难以分辨。
赏析
本诗以禅意写梅,将赏梅过程比作参禅悟道。前两句'入定'、'谈空'的佛教意象,赋予梅花高洁超逸的品格。后两句'是花是雪'的设问,巧妙点出梅雪难分的意境,而'清香满袖'则从嗅觉角度强化了梅花的幽雅气质。全诗语言简淡,意境空灵,展现了宋代文人将禅悟融入日常生活的审美趣味。