片片飞花更异乡,人家插柳抵愁长。晴沙烟草几今古,春去春来燕子忙。
七言绝句 人生感慨 写景 凄美 吴越 婉约 抒情 文人 春景 江南 江河 淡雅 清明 游子 节令时序 黄昏

译文

片片飞花让我更感身处异乡,家家户户插着柳枝试图抵挡悠长的愁绪。 晴日沙滩如烟春草见证了多少古今变迁,春天去了又来,只有燕子依旧忙碌地穿梭。

注释

清明日:清明节当天,中国传统祭祀节日。
舟次:船停泊、停靠。
吴门:苏州古称,也泛指吴地。
插柳:清明习俗,门前插柳枝以辟邪祈福。
晴沙:阳光下的沙滩。
烟草:如烟似雾的春草。

赏析

这首诗以清明时节为背景,通过飞花、插柳、晴沙、烟草、燕子等意象,营造出淡淡的乡愁和时光流逝的感慨。前两句写眼前景致触发异乡之愁,'插柳抵愁'巧妙将民俗与情感结合;后两句转入时空思考,'几今古'道出历史沧桑,'燕子忙'以物候不变反衬人事变迁。语言清新自然,意境深远,在婉约中见沉郁,体现了宋代文人细腻的情感体验和哲理思考。