锦瑟谁分五十弦?千年悲曲忆茫然。多少伤心人尽负,又何堪?纵有明珠凝我意,仍将清泪湿君衫。休说今生如蝶梦,再听难。古苑深宫忆旧游,飞花临水碧东流。拂柳伊人今不在,自停留。纵放东风成往事,还忧燕子寄新愁。横笛一声吹梦断,去悠悠。冷酒狂斟一语空,清明落蕊海棠红。惆怅伤心难入画,只随风。半暖半寒新夜雨,销魂销梦旧颜容。暗对银屏多少泪,断肠中。碧水东流载绿杨,画楼扶醉自潇湘。待月千年凭悼处,总苍茫。无意无心须借酒,有愁有泪必言狂。呜咽长歌如此夜,苦清商。
人生感慨 写景 凄美 古迹 夜色 婉约 婉约派 幽怨 悼亡追思 抒情 文人 春景 月夜 楼台 江南 江河 沉郁 清明 游子 潇湘 爱情闺怨 闺秀 雨景

译文

第一首:谁将锦瑟分成五十根弦?千年的悲曲令人茫然追忆。多少伤心人都被辜负,又怎能承受?纵然有明珠凝结我的心意,却仍然让清泪沾湿你的衣衫。休要说今生如同庄周梦蝶,再听时已难以承受。 第二首:在古老的宫苑中回忆往昔同游,飞花飘落水面随碧波东流。拂柳的佳人如今已不在,我独自停留。纵然放开东风已成往事,却还担忧燕子带来新愁。横笛一声吹断梦境,悠悠远去。 第三首:冷酒狂饮却是一语成空,清明时节海棠花红蕊落。惆怅伤心难以入画,只能随风飘散。半暖半寒的新夜雨,销蚀魂魄消磨旧日容颜。暗中对着银屏流下多少泪,痛断肝肠。 第四首:碧水东流载着绿杨,在画楼中扶醉自潇湘。等待千年凭吊之处,总是苍茫。无意无心必须借酒,有愁有泪必定狂言。呜咽长歌在这样的夜晚,苦似清商悲曲。

注释

锦瑟:装饰华美的瑟,李商隐《锦瑟》诗有“锦瑟无端五十弦”句。
蝶梦:庄周梦蝶典故,喻人生虚幻。
古苑:古老的园林,指旧时游玩之地。
潇湘:潇水和湘水,泛指湖南地区,常代指离别相思。
清商:古代音乐的一种,声调悲凉凄清。
银屏:镶银的屏风,也指电脑屏幕,此处指前者。
凭悼:凭吊悼念。

赏析

这组《山花子四首》以婉约深沉的笔触,抒发了深切的离愁别绪和人生感慨。艺术上承袭晚唐五代词风,运用锦瑟、蝶梦、东风、横笛等传统意象,营造出凄美迷离的意境。四首词情感层层递进,从个人情感到历史沧桑,从现实悲痛到人生虚幻,展现了深厚的艺术功力。语言精美凝练,对仗工整,音韵流转,充分体现了婉约词派的艺术特色。通过时空交错的写法,将个人情感与历史沉思融为一体,具有很高的艺术价值。