原文

树擎晚色柔枝碧,兔睡晴香老月寒。
自滴玉蜍秋满袖,轻云片片泊阑干。
七言绝句 人生感慨 写景 凄美 含蓄 咏物抒怀 夜色 抒情 文人 晚唐唯美 月夜 江南 淡雅 白露 秋景 隐士 霜降

译文

树木托举着暮色,柔嫩的枝条泛着碧绿的光泽, 月中的玉兔在晴朗的香气中沉睡,古老的月亮散发着清寒。 玉蜍计时器的水滴自顾自地滴落,秋意已盈满我的衣袖, 片片轻云如同小船般停泊在栏杆之上。

赏析

这首诗以梦幻般的笔触描绘了一个清冷幽静的秋夜景象。前两句通过'树擎晚色'和'兔睡晴香'的奇特想象,将静物动态化,赋予月光和树木以生命感。'柔枝碧'与'老月寒'形成鲜明对比,既有时空的交错感,又有色彩的冷暖对比。后两句'自滴玉蜍'暗示时光流逝,'秋满袖'将抽象的秋意具象化,而'轻云泊阑干'则以动写静,营造出空灵飘逸的意境。全诗语言凝练,意象新奇,充分展现了宋末诗人追求险怪生涩的艺术特色。

注释

树擎晚色:树木托举着暮色,擎有支撑、托举之意。
柔枝碧:柔嫩的枝条呈现碧绿色。
兔睡:指月中的玉兔沉睡,代指月亮。
晴香:晴朗夜空中的香气,可能指桂花香或夜来香。
老月寒:历经岁月的月亮散发着寒光。
玉蜍:玉制的蟾蜍形滴水计时器,也指月中的蟾蜍。
秋满袖:秋意盈满衣袖,形容秋意浓郁。
泊阑干:停靠在栏杆上,泊有停靠、依附之意。

背景

谢翱(1249-1295)是宋末元初著名爱国诗人,曾参加文天祥抗元部队。宋亡后隐居不仕,其诗多寄托故国之思。这首《梦中 其二》应作于南宋灭亡后,诗人通过梦境中的秋夜景象,委婉表达对故国的怀念和个人身世飘零的感慨。诗中'老月寒'、'秋满袖'等意象都暗含时代变迁的苍凉感,体现了遗民诗人特有的悲怆情怀。