译文
迅速继承先王基业,聪明睿智开始亲政。恩泽如海水般浸染天下,刑法律网如天空般疏阔。屡次颁布寻求贤才的诏书,却从未有劝谏游猎的奏章。只留下封禅天地的心愿,应当遗憾缺少征聘贤才的蒲车。
注释
徇速:迅速,指仁宗即位迅速。
承王后:继承皇位。
复辟:指仁宗亲政,北宋仁宗曾由刘太后垂帘听政,后亲政。
恩波:恩泽如波浪般广阔。
刑网:刑法之网,指法律严明但不苛刻。
搜贤诏:寻求贤才的诏书。
谏猎书:劝谏帝王不要沉迷游猎的奏章,典出司马相如谏汉武帝。
封禅:古代帝王祭祀天地的典礼。
蒲车:用蒲草包裹车轮的车子,古代征聘贤才时所用,表示礼敬。
赏析
这首诗是文彦博为宋仁宗所作的挽诗,通过精炼的语言概括了仁宗的治国特点。首联写仁宗即位和亲政的迅速明智;颔联用比喻手法展现其仁政特点——恩泽广布而刑法宽简;颈联通过'搜贤诏'与'无谏猎书'的对比,突出其勤政爱民、不事游猎的明君形象;尾联以封禅未成为憾事,暗含对仁宗功业的赞美。全诗对仗工整,用典恰当,情感真挚而含蓄。