原文

四十载居尊,勤劳涤化源。
精禋敦舜孝,至治布尧言。
武尚包戈节,刑宽解网恩。
遗弓初奉讳,雨泪遍乾坤。
中原 五言律诗 哀悼 帝王 悲壮 悼亡追思 政治抒情 文人 沉郁 颂赞 颂赞

译文

在位四十二载身居至尊,勤勉操劳治理国家根本。祭祀虔诚孝道可比虞舜,仁政广布言论如同尧君。武备修明却以和平为贵,刑罚宽大常怀解网之恩。惊闻陛下崩逝奉接噩耗,普天之下泪雨洒遍乾坤。

赏析

本诗是北宋名相文彦博为悼念宋仁宗赵祯所作的挽诗。全诗以凝练庄重的语言,高度概括并深情赞颂了仁宗皇帝一生的德政与功绩。首联总括其漫长的在位时间与勤政本色。颔联以“舜孝”、“尧言”之典,将其比作上古圣君,颂扬其仁孝品德与清明政治。颈联具体从“武”(军事)与“刑”(法治)两方面着笔,“包戈节”体现其不好战、重和平的治国理念,“解网恩”则凸显其仁恕宽厚的司法精神,这正是史称“仁宗盛治”的核心特征。尾联笔锋一转,以“遗弓”之典点明崩逝,用“雨泪遍乾坤”的夸张手法,既表达了举国同悲的沉痛,也侧面烘托出仁宗深得民心。全诗对仗工整,用典精切,情感真挚而克制,体现了庙堂挽诗庄重典雅、褒德述功的典型风格,是了解宋代宫廷礼仪文学和仁宗历史评价的重要文本。

注释

四十载居尊:指宋仁宗赵祯在位四十二年(1022年-1063年)。居尊,指居于皇帝尊位。。
勤劳涤化源:形容仁宗勤于政事,致力于治理国家的根本。涤,涤荡、治理;化源,教化的本源,指国家治理的根本。。
精禋敦舜孝:精禋,指虔诚的祭祀。敦,敦厚、推崇。舜孝,指像上古圣君舜帝一样的孝道。此句赞美仁宗祭祀虔诚,孝道敦厚。。
至治布尧言:至治,指最完美的政治。布,颁布、施行。尧言,指像上古圣君尧帝一样的言论或政令。此句赞美仁宗施行了如尧帝般的仁政。。
武尚包戈节:武尚,崇尚武备。包戈,将兵器包裹起来,指停止战争,崇尚和平。节,节制。此句赞美仁宗虽备武事但以和平为贵。。
刑宽解网恩:刑宽,刑罚宽仁。解网恩,典出《史记·殷本纪》,商汤见捕鸟者四面张网,命去其三面,喻指仁德宽厚。此句赞美仁宗刑罚宽大,有解网之仁。。
遗弓:典出《史记·封禅书》,黄帝乘龙升天,遗其弓于人间,后用以指帝王崩逝。。
奉讳:指接到皇帝去世的消息。讳,指帝王之死。。
雨泪:泪如雨下,形容极度悲伤。。

背景

宋仁宗赵祯(1010年-1063年),北宋第四位皇帝,在位四十二年,是宋朝在位时间最长的皇帝。其统治时期,国家相对安定,经济文化繁荣,史称“仁宗盛治”或“嘉祐之治”。仁宗性情宽厚,节俭爱民,善于纳谏,朝中有范仲淹、包拯、文彦博、富弼等名臣。他去世时,“京师罢市巷哭,数日不绝,虽乞丐与小儿,皆焚纸钱哭于大内之前”(《宋史·仁宗本纪》),足见其深受爱戴。文彦博(1006年-1097年)是历经仁、英、神、哲四朝的元老重臣,官至宰相,封潞国公。此诗当作于仁宗嘉祐八年(1063年)驾崩之后,是臣子对君主的正式悼念之作,承载着当时的政治评价与集体哀思。