译文
高楼酒醒时最怕听到歌声,泪水轻易就能汇成江河。精美的首饰都已飘零散尽,这些年来早已习惯战争的预兆。远方得不到任何好消息,隐居之地仍然动荡不安。 江山残缺之处聚集了太多愁苦,秋风秋雨又能奈何?蟋蟀鸣叫着留住凄凉的秋声,更有萧萧声中霜叶离枝飘落。有限的残稿和未完成的词曲,怎能忍受夜夜这般消磨。
注释
风入松:古琴曲名,后用作词牌名。
钿蝉金凤:指精美的首饰,钿蝉是用金片制成的蝉形首饰,金凤是凤形金钗。
惯谶干戈:谶,预言;干戈,指战争。意指多年来已习惯战争的预兆。
雁外不逢芳讯:雁外,指远方;芳讯,好消息。
鸥边还起惊波:鸥边,鸥鸟栖息的水边,指隐居之地;惊波,喻指动荡。
吟蛩:蛩,蟋蟀;吟蛩指鸣叫的蟋蟀。
商声:五音之一,属秋声,凄清悲凉。
霜叶辞柯:柯,树枝;指秋叶从树枝上凋落。
残笺断阕:残缺的诗稿和未完成的词曲。
赏析
此词为清末民初词人朱祖谋的代表作,以深沉的笔触抒写家国沦丧之痛。上片通过'酒醒怕闻歌'、'倾泪成河'等意象,营造出悲凉氛围;'钿蝉金凤飘零尽'暗喻文明遭劫,'惯谶干戈'道尽战乱频仍的无奈。下片'江山缺处聚愁多'一语双关,既写自然秋景,更喻国土残缺,将个人愁绪升华为家国之悲。全词运用比兴手法,借秋景抒哀情,音律凄婉,字字血泪,展现了清末词坛'沉郁顿挫'的典型风格。