译文
在沉沉的夜色中天地一片昏暗,我乘着小舟逆流而上,行动隐秘连鬼神都未察觉我要逃往何方。明天早晨即便派人打探应该也不会发现我的踪迹,不必担心主帅会派人来追捕我这个逃亡之客。
注释
天地沉沉:形容夜色深沉,天地一片昏暗。
溯舟:逆水行舟,暗指艰难前行。
鬼神未觉:形容行动隐秘,连鬼神都未察觉。
走何州:逃亡到哪个州县,表达前途未卜的迷茫。
遣间:派遣间谍或探子。
元戎:主帅,指当时镇守真州的苗再成。
逐客:驱逐客人,这里指被追捕。
赏析
这首诗是文天祥《出真州》组诗的第六首,创作于作者从真州逃亡途中。前两句'天地沉沉夜溯舟,鬼神未觉走何州'通过沉郁的夜色和隐秘的行舟,生动刻画了逃亡时的紧张氛围和前途未卜的迷茫。后两句'明朝遣间应无是,莫恐元戎逐客不'则表现出作者自我安慰的复杂心理,既有对逃脱的期望,又暗含对未来的担忧。全诗语言简练,意境深远,充分展现了文天祥在国破家亡之际的坚贞气节和复杂心境。