译文
昨夜寒风呼啸雪声萧萧,到天亮时台阶前的积雪已然消融。腊月将尽离春天没有几天了,一年中飘雪的日子就在今朝。微弱的阳光初现惊动了梅花的花萼,雪水滋润着麦苗开始生长。天意终究不能违背万物生长的规律,只能让残雪白白地停留在山腰之上。
注释
甲午:指南宋淳熙元年(1174年)。
寒声:指下雪时寒风呼啸的声音。
逗晓:到天亮时分。
残腊:腊月将尽之时。
微阳:微弱的阳光,指初春的阳光。
馀润:雪融化后的湿润。
残白:指未完全融化的积雪。
赏析
这首诗描绘了冬春之交的一场春雪,通过细腻的观察展现了季节转换的微妙变化。前两联写雪来雪消的迅疾,'响萧萧'、'亦已消'形成时间上的对比,突出春雪易融的特点。颈联'梅惊萼'、'麦放苗'运用拟人手法,生动表现万物对春意的敏感反应。尾联以哲理收束,既写自然规律不可违抗,又暗含对时光流逝的感慨。全诗语言清新自然,意境深远,体现了宋代诗人对自然现象的深刻感悟。