晚雨落虽收,夜风鸣未已。轻寒破秋梦,亦逐征人起。闯篷问篙师,开帆已数里。喧喧波拍岸,漠漠云覆水。溅点如珠翻,涌澜若山峙。白鸟亦回翔,江豚相助喜。馀声更澎汃,掀兀席与几。孤舟没复出,轻捷如可恃。我生游四方,大半江湖里。吴会吊胥臣,潇湘寻帝子。咏歌怀曩昔,往往成诗史。此行又壮观,快欲插翼比。雄豪爱宗悫,潇散追范蠡。搥鼓佐倾觞,呼儿斫金鲤。
五言古诗 人生感慨 写景 夜色 山水田园 抒情 文人 旷达 江南 江河 游子 荆楚 豪放 雨景

译文

傍晚的雨虽然停了,夜风却仍在呼啸不停。 轻微的寒意惊破了秋夜的梦境,也催促着远行之人起身。 掀开船篷询问船夫,才发现船帆已驶出数里之遥。 喧闹的波涛拍打着江岸,密布的乌云笼罩着水面。 飞溅的水点如同珍珠翻滚,涌起的波澜好似山峦耸立。 白鹭也在空中盘旋飞翔,江豚似乎也在为顺风助兴而欢喜。 余波更加汹涌澎湃,颠簸得坐席和小桌摇晃不定。 孤舟在浪涛中时隐时现,轻快敏捷仿佛值得信赖。 我一生游历四方,大半时光都在江湖之上度过。 曾在吴地凭吊伍子胥,也到潇湘寻觅舜帝二妃的踪迹。 吟咏诗歌怀念往昔,往往成为记录历史的诗篇。 这次航行又见壮观景象,恨不得插上翅膀与船竞速。 我欣赏宗悫的豪迈气概,也向往范蠡的潇洒飘逸。 敲击鼓点助兴畅饮,呼唤童子烹制金色的鲤鱼。

注释

嘉鱼:今湖北嘉鱼县,位于长江中游。
篙师:撑船的熟手,船夫。
澎汃:波浪冲击声,形容水势汹涌。
掀兀:颠簸摇晃的样子。
宗悫:南朝宋名将,少时曾言'愿乘长风破万里浪'。
范蠡:春秋时期越国大夫,功成身退后泛舟五湖。
胥臣:指伍子胥,春秋时吴国大臣。
帝子:指舜帝二妃娥皇、女英。

赏析

本诗以生动的笔触描绘了长江行舟的壮观景象。诗人运用'喧喧''漠漠'等叠词强化听觉视觉效果,'如珠翻''若山峙'的比喻形象传神。通过白鸟回翔、江豚助喜的拟人化描写,赋予自然景物以情感色彩。后段由景入情,通过宗悫、范蠡等历史人物的典故,抒发了诗人豪迈洒脱的胸襟。全诗节奏明快,意境开阔,将行船之险与游历之乐完美结合,体现了宋代文人游记诗的艺术特色。