原文

堤下人家喧笑语,高揭青帘椎瓦鼓。
黄流滚滚经檐甍,一任征夫作船苦。
绿榆覆水平如杯,前湾旋放水头来。
深如怒虎著船底,玉石磊砢相喧豗。
黄河虽断隋渠急,舟楫舒迟行旋涩。
独上平堤望远天,衣裘已畏西风入。
七言古诗 中原 写景 凄美 山水田园 抒情 文人 民生疾苦 江河 沉郁 游子 秋分 秋景 黄昏

译文

堤岸下的人家传来喧闹笑语,高悬着青色酒旗敲击瓦鼓。 浑浊的黄河水滚滚流过屋檐,任凭船夫们辛苦撑船劳作。 绿榆树影覆盖水面平静如杯,前方河湾突然放出汹涌水流。 水深处如发怒的老虎冲击船底,乱石堆积相互撞击喧闹不止。 黄河虽然断流但运河水流湍急,船只缓慢行进显得十分艰涩。 独自登上平坦堤岸遥望远方天空,衣衫单薄已感受到西风寒意。

赏析

本诗以细腻笔触描绘黄河堤岸秋景,展现了一幅生动的水乡生活画卷。前四句通过'喧笑语''青帘瓦鼓'等意象,营造出市井生活的热闹氛围,与'征夫作船苦'形成鲜明对比。中间四句运用'怒虎著船底''玉石磊砢'等比喻,生动表现水势湍急、行船艰险的场景。后四句转入抒情,'独上平堤'的孤寂与'衣裘畏风'的寒意,暗示了诗人对时光流逝、人生艰难的感慨。全诗语言质朴自然,意境深远,体现了宋代诗歌注重写实、善于抒情的艺术特色。

注释

高揭青帘:高高悬挂的青色酒旗。
椎瓦鼓:敲击瓦制的鼓,指民间娱乐活动。
黄流:浑浊的黄河水流。
檐甍:屋檐和屋脊,形容水流经房屋。
征夫:远行的船夫。
绿榆覆水:绿榆树影倒映在水中。
磊砢:石块堆积的样子。
喧豗:喧闹声,指水石相击的声音。
隋渠:隋朝开凿的大运河。
舒迟:缓慢行进。
衣裘:皮衣,指御寒衣物。

背景

此诗作于北宋时期,作者孔武仲为江西新喻人,与兄文仲、弟平仲并称'三孔'。诗人途经黄河沿岸,目睹船夫劳作艰辛与市井生活对比,有感而作。北宋时期漕运发达,大运河仍是重要交通要道,但黄河水患频发,航行条件艰苦。诗中反映了当时漕运劳动者的生存状态和自然环境的严峻挑战。