译文
平日观赏积雪,总是面对美好的山川吟咏。 此地富贵人家华屋连绵,观赏雪景也觉气象恢宏。 喜爱的景致隐藏何处?冻雪迷蒙了远方的天空。 庭院中的沙地布满积雪,仿佛变成了白玉般的田地。 雪花飞舞之势尚未停歇,参差错落的姿态越发美丽。 坐看雪景令人精神振奋,起身行走轻盈欲仙。 京城百万户人家,多少家庭因雪断炊? 想要效仿南郭先生超然物外,又如袁安高卧不求闻达。 暂且斟满光禄美酒,逸兴随着酒船飘荡。 眼前虽有不便但长远或有利,自古雪兆丰年。
注释
癸酉:指南宋宁宗嘉定六年(1213年)。
离离:繁盛的样子。
黄庭沙:指庭院中的沙地。
白玉田:比喻积雪覆盖的田地如白玉般洁白。
南郭:用典《庄子·齐物论》中南郭子綦隐机而坐的典故。
袁安:东汉名臣,有“袁安卧雪”的典故,此处双关作者姓氏。
光禄酒:指美酒,光禄为掌管宫廷膳食的官职。
觥船:大型酒器。
赏析
本诗以冬雪为题材,展现了诗人复杂的审美体验和社会关怀。前六句通过'白玉田''飞舞势'等意象,生动描绘雪景的纯净美和动态美,'坐来生精神'二句更将观赏者的身心体验与自然景观完美融合。中间'京师百万家'四句笔锋陡转,由赏雪之乐转入对民生疾苦的关切,运用'袁安卧雪'典故既切合姓氏又暗含清高自守之志。最后四句以饮酒抒怀作结,'近害远或利'体现了诗人辩证的思维和忧国忧民的情怀。全诗语言凝练,意境开阔,在写景抒情中自然融入社会思考,展现了宋代文人诗'以学问为诗'的特点。