原文

公家两贤涉世久,六马从容辔在手。
驱驰有节心有常,进退不随人左右。
十年挫抑心不回,方知有胆大如斗。
鸾坡凤阁蔚相望,灿灿奎壁连晶光。
我家辛勤出寒乡,斥鴳未易追翱翔,莫将沧溟比坳堂。
七言古诗 中原 人生感慨 劝诫 友情酬赠 含蓄 抒情 文人 旷达

译文

苏家两位贤才涉世已久,如同熟练的御者从容驾驭六马。 进退有度心志坚定,不随波逐流左右摇摆。 十年挫折压抑志气不改,方知胆识豪壮如斗。 翰林中书官职显要相望,文采光华如星斗璀璨相连。 我出身寒门历经艰辛,如斥鴳小鸟难追鸿鹄翱翔, 切莫将浩瀚大海比作堂前洼地。

赏析

本诗是苏轼酬和弟弟苏辙的诗作,展现了深厚的兄弟情谊和相互勉励之情。诗中运用丰富的比喻手法,以'六马从容辔在手'喻指苏辙仕途驾驭自如,'胆大如斗'形容其刚正不阿的品格。后段以'斥鴳'自谦,与苏辙的'鸿鹄'形象形成鲜明对比,既表达了对弟弟成就的赞赏,又流露出真挚的兄弟情谊。全诗对仗工整,韵律和谐,情感真挚而含蓄,体现了苏轼晚年诗风的成熟稳重。

注释

苏子由:即苏辙,字子由,苏轼之弟。
再用前韵:指沿用前一首诗的韵脚作诗。
六马:古代天子车驾用六马,喻指驾驭自如。
鸾坡凤阁:指翰林院和中书省等中央官署。
奎壁:奎星和壁星,主文运,喻文章才华。
斥鴳:小鸟名,比喻渺小之人。
沧溟:大海。
坳堂:堂屋低洼处。

背景

此诗作于北宋元祐年间,当时苏轼、苏辙兄弟同在朝为官。苏轼因'乌台诗案'被贬后重新起用,苏辙也官至尚书右丞。诗中反映了兄弟二人在政治风波中相互扶持、坚守信念的情操,展现了北宋士大夫的仕宦生涯和兄弟情谊。