译文
先帝留下弓剑遗物,威严英灵遍布九州。 正悲伤帝王车驾已远,却见月光般御容重现。 偏殿笙歌阵阵响起,空中彩云翠色浮动。 宫阙巍峨参天而立,气象恢宏宛如仙山。 仪仗队举着旌旗伞盖,京城百姓识得帝王威仪。 当今皇上孝心深远,先帝在天之灵永无忧虑。
注释
景灵宫:宋代皇家祭祀祖先的宫观,供奉历代皇帝御容(画像)。
奉安:恭敬安放,特指安放神主、御容等。
神考:指宋神宗赵顼,宋哲宗之父,苏辙所处时代。
弓剑:典故,传说黄帝乘龙升仙,遗下弓剑,代指帝王遗物。
风驭:指帝王车驾,喻神宗逝世。
月衣:月光般皎洁的衣饰,指神宗御容画像。
觚棱:宫阙上转角处的瓦脊,代指宫殿。
魏阙:古代宫门外的阙门,代指朝廷。
蓬丘:蓬莱仙山,喻景灵宫如仙境。
羽卫:仪仗队。
幢盖:旌旗和伞盖,仪仗用品。
冕旒:帝王礼冠,代指神宗御容。
赏析
本诗是苏辙为宋神宗御容奉安景灵宫所作的仪式诗。艺术上采用传统颂诗手法,通过'弓剑''风驭'等典故含蓄表达对先帝的追思,'月衣游''彩翠浮'等意象营造仙境般氛围。结构严谨,前四句写追思,中间四句描场景,后四句颂孝心。语言庄重典雅,对仗工整,'笙歌动'与'彩翠浮'、'参魏阙'与'拟蓬丘'等对句体现宋代宫廷诗的规范美。情感上既表达对神宗的怀念,又赞颂哲宗的孝道,符合儒家'慎终追远'的礼制思想。