译文
轻盈的发髻和翠绿的鬓发妨碍了看经书的视线,在清幽的深院中闲来猜测是否因酒致病。为何事如此苦苦伤情?没有花儿不辜负你的情意。 春天的情思还需自己忍耐,泪水空自流成海洋。错怪了那倚靠的栏杆,只见夕阳映照着重重叠叠的远山。
注释
轻鬟翠鬋:轻鬟指轻盈的发髻,翠鬋指翠绿色的鬓发,形容女子美丽的发饰。
妨经眼:妨碍了看经书的视线,暗指美色扰人心神。
病酒:因饮酒过度而身体不适。
清深院:清幽深邃的庭院。
不负卿:不辜负你。
春情:春天的情思,指男女之情。
做泪空成海:泪水多得像海一样,形容极度悲伤。
倚阑干:倚靠着栏杆。
山外山:山峦重叠的景象。
赏析
这首词以婉约细腻的笔触描绘了深闺女子的春愁情思。上片通过'轻鬟翠鬋'的细节描写展现女子容貌之美,'妨经眼'巧妙暗示美色扰人心神的意境。'闲猜病酒'透露出深院寂寞的生活状态。下片'做泪空成海'运用夸张手法极写悲伤之情,最后以'夕阳山外山'的远景收束,将个人情感融入苍茫的自然景象中,余韵悠长。全词情感真挚,语言精美,展现了宋代婉约词的典型风格。