译文
广阔的天空绵延千万里,轻盈的云彩从何处飘来。如同仙女的衣裳缥缈流动,又似海上仙鹤徘徊不去。在日光映照下低垂掠过秦岭,随着清风飘过楚地的楼台。在茅屋檐下观赏还不够尽兴,更想要登上那高峻的山峰去追寻。
注释
碧落:天空,道教用语,指东方第一层天。
仙衣:神仙的衣裳,比喻云彩轻盈飘逸。
海鹤:海上仙鹤,象征高洁飘逸。
秦岭:横贯中国中部的东西走向山脉。
楚台:指楚地的楼台,泛指南方建筑。
茅檐:茅草屋檐,指简陋的居所。
崔嵬:高峻的山峰。
赏析
这首诗以云为喻,描绘了明妃(王昭君)飘逸高洁的形象。前四句用'碧落''仙衣''海鹤'等意象,营造出仙境般的氛围,暗示明妃的超凡脱俗。后四句通过'秦岭''楚台''茅檐''崔嵬'的空间转换,展现了观云者由远及近、由低到高的视角变化,表达了对美好事物的无限向往。全诗语言清新自然,意境空灵悠远,运用比喻和象征手法,将云彩的形态与人物的气质完美融合,体现了含蓄隽永的艺术特色。