译文
万物中有看似低贱实则珍贵的东西,我劝您收集些桦树皮。 它本身就能在烈火中保存完好,何必还要燃烧名贵香料。 山间小径狂风呼啸的夜晚,茅草屋檐大雪纷飞之时。 金莲花突然难以购得,只有这桦皮最是合适。
注释
次韵:按照原诗的韵脚和作。
知郡朝奉:知郡为郡守,朝奉为官名,宋代朝奉郎为文散官。
禅月台:寺院中的观月台。
桦皮:桦树皮,可作书写材料。
爇:燃烧。
香脂:香料。
金莲:金莲花,喻珍贵之物。
赏析
这首诗以桦皮为喻,表达了对朴素实用之物的赞美。前两联通过对比手法,突出桦皮虽贱却贵的特质——既能耐火又无需香料点缀。后两联以山野风雪为背景,营造出清寒意境,衬托出桦皮在艰苦环境中的实用价值。全诗语言质朴,意境清远,体现了宋代文人崇尚自然、返璞归真的审美趣味,也暗含对奢华生活的批判。