嬉春人易老,记浇怨结,种柳乱鸣莺。古城疏酒盏,短白长红,浥露艳栏棂。遥峰剑矗,渐散入、云浪千层。还暗摇、隔墙鞭影,旧梦怕全醒。无情,珠船围翠,荔渚烹香,换客里孤迥。谁忍觅、词仙歌谱,分付旗亭。通辞惯见天欺笑,奈五湖、三岛平生。休怅惘,明年预约花舲。
人生感慨 凄美 叙事 古城 含蓄 岭南 惜别离愁 抒情 文人 春景 晚清词派 江南 江河 沉郁 清明 游子

译文

游春之人容易老去,还记得借酒浇愁化解怨结,种植柳树时黄莺乱鸣。古城中酒杯稀疏,各色花朵红白相间,沾着露水在栏杆边艳丽绽放。远山如剑耸立,渐渐融入千层云浪之中。还暗暗摇曳着隔墙的马鞭影子,旧日梦境害怕完全醒来。真是无情,珠江上的游船环绕翠色,荔枝洲飘散烹香,却换来客居他乡的孤寂寥落。谁忍心去寻找词仙留下的歌谱,交付给酒楼歌女。惯于用文辞表达却见老天嘲笑,奈何平生向往五湖三岛的隐居生活。不要惆怅惘然,明年相约共乘花船同游。

注释

渡江云:词牌名,又名《渡江云三犯》。
簏:竹箱,书箱。
丙寅:指1926年。
冰若:作者友人,生平不详。
真茹:地名,在今上海境内。
嬉春:游春,赏春。
浇怨结:借酒浇愁,化解愁怨。
浥露:沾湿露水。
栏棂:栏杆。
珠船:珠江上的游船。
荔渚:种植荔枝的江中小洲。
旗亭:酒楼。
五湖:泛指隐居之地。
三岛:蓬莱、方丈、瀛洲三仙岛。
花舲:装饰华丽的花船。

赏析

此词为陈洵晚年忆旧伤时之作,艺术上体现了常州词派注重比兴寄托的特点。上片以'嬉春人易老'开篇,奠定感时伤逝的基调,通过'种柳乱鸣莺''古城疏酒盏'等意象,构建出时光流转的意境。'遥峰剑矗'喻指时局动荡,'隔墙鞭影'暗含社会变革。下片'珠船围翠,荔渚烹香'的岭南风物与'客里孤迥'形成强烈对比,表达身世飘零之感。结句'明年预约花舲'在怅惘中留有一丝希望,体现了词人复杂的心境。全词语言凝练,意象密集,用典自然,情感深沉婉转。