怕商音短气,尊酒动愁,海天沉梦千里。野勒苍烟,棹迷远水,念旧有时私倚。蠹墨重镌,爨桐新引,芳蘅遥寄。尽高木、截竹吹云,谱入伤秋心泪。应自风流未坠,奈龙华缥缈,不成回睇。写骚郁无端,恨满断香零翠。狂飙那管,玉楼昏醉,早觉花深无地。莫问讯、十载南荒,但看人间何世。
中原 中秋 人生感慨 友情酬赠 叙事 含蓄 咏物抒怀 夜色 常州词派 悲壮 抒情 文人 晚清词派 江南 江河 沉郁 说理 隐士 黄昏

译文

害怕商音令人气短,杯酒触动愁绪,海天相隔沉入千里梦境。原野笼罩苍茫烟霭,行舟迷失在远方水际,怀念旧友时常独自倚栏。重新镌刻虫蛀的墨迹,新奏焦尾琴音,遥寄芳草表心意。任凭高大树木、截竹吹奏云霄之曲,谱入伤秋的心泪。 应当说风流文脉未曾断绝,无奈龙华会缥缈难寻,无法回首相望。书写《离骚》般的无端忧郁,怅恨布满残香零翠之间。狂飙哪管文人雅事,玉楼中人昏醉不醒,早已感觉花丛深处无立锥之地。莫要问询十年南荒流寓之事,只看这人间已是何等世道。

注释

望湘人:词牌名,始见于贺铸《东山词》。
李冰若:近代词人、学者,著有《花间集评注》。
卢冀野:卢前,字冀野,近代词曲大家。
商音:五音之一,属金,对应秋季,多悲凉之音。
蠹墨:被虫蛀的墨迹,指古籍文献。
爨桐:指焦尾琴,典出《后汉书·蔡邕传》。
芳蘅:香草,喻指友人馈赠的著作。
龙华:佛教用语,指龙华会,此处喻指文人雅集。
骚郁:屈原《离骚》般的忧郁情怀。
南荒:南方荒远之地,指作者曾流寓之地。

赏析

此词为近代词人邵瑞彭答谢友人赠书之作,展现了传统文人在时代变革中的文化坚守与精神苦闷。上阕以'商音'、'尊酒'起兴,营造沉郁氛围,'海天沉梦'既写地理距离,更喻文化隔阂。'蠹墨'、'爨桐'等典故运用精当,体现对传统文化遗产的珍视。下阕'风流未坠'与'龙华缥缈'形成强烈对比,表达对文人雅集传统消逝的怅惘。结句'但看人间何世'以问作结,蕴含对时代巨变的深沉感慨。全词继承常州词派比兴传统,用典深密,情感沉郁,堪称近代词坛佳作。