煌煌英烈照穹苍,清节高名锦绣肠。千卷共传诗灿烂,万钟能鄙德馨香。清芬自是流馀庆,佳气终当及后昌。逸韵云孙风味好,鹏抟九万看翱翔。
七言律诗 中原 人生感慨 抒情 文人 楼台 激昂 盛唐气象 豪放 颂赞 颂赞

译文

辉煌的英烈事迹照耀苍穹,清高的节操和美名如锦绣般绚烂。 千卷诗书共同传颂着灿烂的诗篇,万钟俸禄也能鄙弃只因德行馨香。 清芬的品格自然流传福泽绵长,吉祥的气息终将惠及后代昌盛。 飘逸的风韵在后代身上得以延续,如大鹏展翅九万里般翱翔天际。

注释

煌煌:光明辉煌的样子。
英烈:英勇刚烈的先辈。
穹苍:天空,苍穹。
清节:清高的节操。
锦绣肠:比喻文采斐然,才思敏捷。
万钟:指丰厚的俸禄。
清芬:清香,比喻高洁的德行。
馀庆:祖先留下的福泽。
云孙:远孙,第七代孙,泛指后代。
鹏抟九万:化用《庄子·逍遥游》'鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里',比喻志向远大。

赏析

这首诗是范仲淹为清芬阁题写的赞颂之作,充分展现了他对高洁品德的推崇和对家族传承的重视。诗中运用对比手法,将'英烈''清节'与'万钟'俸禄相对照,突出道德操守重于物质利益的主题。'鹏抟九万'的典故运用巧妙,既体现了豪迈的气概,又暗含对后代寄予的厚望。全诗语言凝练,意境高远,体现了范仲淹'先天下之忧而忧'的士大夫情怀。