译文
在此居住已近三月时光,又逢重阳佳节,只见枯败的荷叶、衰颓的柳枝,碧空云彩与金黄落叶相映成趣。最喜爱山巅充盈的灵秀之气,云雾缭绕时隐时现。莫非这就是神仙居住的洞府?恍惚间仿佛忆起前生曾在此驻足,自从坠入凡尘便断了归途。回首往事,心中空自炽热。人间能有几个真正的豪杰?可笑那些庸碌之辈,如鸡虫般争斗不休,徒然劳神费力。学会糊涂处世随遇而安,清风明月自可酬应佳节。幸而还有桂花可供采摘。独自折下一枝临风轻嗅,将平生万事抛向天涯。花香沾染衣袖,历时愈久愈发清冽。
注释
贺新凉:词牌名,又名《贺新郎》《金缕曲》。
一住将三月:在此地居住将近三个月。
重阳:农历九月初九重阳节。
碧云黄叶:化用范仲淹《苏幕遮》'碧云天,黄叶地'意境。
烟云明灭:云雾缭绕时隐时现。
神仙云窟:神仙居住的洞府。
坠尘寰:坠落凡间。
鸡虫争斗:化用杜甫《缚鸡行》'鸡虫得失无了时',喻指琐碎无谓的争斗。
随分过:随遇而安,顺其自然地生活。
风月自酬:以清风明月自我酬谢。
桂花堪折:重阳节有赏桂、折桂的习俗。
赏析
这首词以重阳节为背景,通过山林景物的描绘抒发超脱尘世的情怀。上阕以'枯荷衰柳,碧云黄叶'勾勒秋日萧瑟景象,转而以'山巅灵气''烟云明灭'营造仙境氛围,'似忆前生'句透露出尘之思。下阕转入对世俗的批判,'鸡虫争斗'喻指庸碌纷争,'学得糊涂'展现道家智慧,最后以折桂嗅香作结,'香惹袖,久逾冽'象征高洁品格历久弥坚。全词语言清丽,意境超逸,将写景、抒情、议论融为一体,体现了传统文人超然物外、追求精神自由的价值取向。