原文

望山痕,随天俱远,依依云色凄浅。
西风才袭江头树,便觉韶光微倦。
流年转。
渐忘却、春光十里花光炫。
怎生消遣。
弄疏阴犹有,婆娑高柳,冷翠拂人面。
清秋色,月华如水还懒。
翻似新凉未惯。
宵来纵作秦淮梦,忍觅旧时亭院。
经行遍。
也难拾、少年心绪台城畔。
中年哀怨。
念灵均高致,水涯独吊,孤愤知何限。
人生感慨 写景 凄美 咏史怀古 咏物 哀怨 夜色 抒情 文人 月夜 江南 江河 沉郁 游子 秋景

译文

远望山痕,随着天际一同远去,依依云彩颜色凄清浅淡。西风刚刚吹袭江边树木,便觉得美好时光微微疲倦。岁月流转。渐渐忘却了春天十里春光鲜花炫目的景象。如何排遣愁绪。还有疏落的树荫,摇曳的高大柳树,清冷的翠绿拂过人面。 清秋景色,月光如水却显得慵懒。反而好像对新凉的秋意还不习惯。夜晚纵然做着重游秦淮的梦,怎忍心去寻找旧时的亭台院落。曾经走遍。也难以拾回少年时在台城畔的心绪。中年的哀怨。想起屈原的高尚情致,在水边独自凭吊,孤独愤懑之情不知何等深重。

赏析

这首《摸鱼儿》以秋日感怀为主题,通过细腻的景物描写和深沉的情感抒发,展现了中年文人的孤寂与哀怨。上片以远山、淡云、西风、柳影勾勒出凄清的秋日图景,『流年转』三字巧妙过渡到时光流逝的感慨。下片借秦淮旧梦、台城心绪,抒发了对往昔的追忆和现实的无奈。结尾以屈原自比,将个人情感升华为千古孤愤,深化了作品的思想深度。全词语言凝练,意境深远,运用对比手法将春之绚烂与秋之凄清、少年心绪与中年哀怨形成鲜明对照,增强了艺术感染力。

注释

山痕:远山的轮廓痕迹。
凄浅:凄清浅淡。
韶光:美好时光。
花光炫:鲜花光彩炫目。
消遣:排遣愁闷。
婆娑:枝叶摇曳貌。
冷翠:清冷的翠绿色。
月华:月光。
秦淮:南京秦淮河,代指繁华之地。
亭院:亭台院落。
台城:南京古城墙,六朝遗址。
灵均:屈原字灵均。
高致:高尚的情致。
孤愤:孤独愤懑之情。

背景

此词为清代或近代文人模仿宋代词人辛弃疾《摸鱼儿》风格创作的悲秋感怀之作。作者借秋景抒怀,融合了个人的人生体验和历史典故,反映了知识分子在时代变迁中的复杂心境。词中提到的秦淮、台城等南京地名,暗示作者可能曾有江南生活经历,或借六朝古都的意象寄托兴亡之感。