共庆春时,满庭芳思,一枝心蕊非常。少年游冶,何但折垂杨。曾向瑶台月下,逢解佩、玉女翻香。风光好,真珠帘卷,都胜早梅芳。人间,无比并,玉蝴蝶树,争敢相方,既□春归后,此意难忘。夜梦扬州万玉,飞魂共、紫燕归梁。须行乐,马家花圃,不肯醉红妆。
人生感慨 含蓄 咏物 咏物抒怀 婉约 婉约派 抒情 文人 春景 楼台 江南 淡雅 清明 游子 花草

译文

共同欢庆美好春光,满院芬芳引发情思,有一枝心花格外不同寻常。少年春日游玩,何止折取垂柳相赠。曾经在仙台月下,遇到解下佩玉的仙女飘散香气。风光正好,珍珠帘幕卷起,景色胜过早春的梅花。 人间没有能够相比的,那花开如蝶的树木,怎敢与之较量。既然春天已经归去,这份情意难以忘怀。夜晚梦见扬州万花盛开,魂魄与紫燕一同飞回画梁。应当及时行乐,在那马家花园之中,不愿沉醉于红妆美色。

注释

满庭芳:词牌名,此指满院春色芬芳。
游冶:指春日游玩赏景。
垂杨:古人有折柳赠别的习俗。
瑶台:传说中仙人的居所。
解佩:典出《列仙传》,指郑交甫遇仙女解佩相赠。
玉女:仙女。
真珠帘:用珍珠装饰的帘子。
玉蝴蝶树:比喻花开如蝴蝶的树木。
扬州万玉:指扬州琼花盛开的景象。
马家花圃:可能指唐代马燧家的园林。

赏析

这首《满庭芳》以春景起兴,通过丰富的意象和典故,营造出梦幻般的意境。上片写春日游赏之乐,运用'瑶台月下''玉女翻香'等仙道意象,将现实春色与神话传说巧妙结合。下片转入对春去的感慨,'夜梦扬州'二句虚实相生,表达对美好时光的追忆。全词语言华美,意境空灵,在婉约中见洒脱,在含蓄中显深情,展现了宋代词作的艺术特色。