译文
南向的梅枝又见花蕾萌动,慰藉我深重的相思之情。想要寄信到远方却不知何处投递,花香袭来时竟怀疑是在梦中。 不知谁家吹奏《梅花三弄》的笛声,伴着幽香将梦境传送。醒来才知不是真正的梅花,在这寂寞的寒冬里,有谁能与我共度?
注释
南枝:向阳的梅枝,代指梅花。
芳心动:梅花含苞欲放。
陇头:陇山一带,泛指远方。
三弄:古曲《梅花三弄》,以梅花为主题。
岁寒:寒冬时节,借指困境。
赏析
这首词以梅花为意象,抒写深切的相思之情。上片写见梅思人,'芳心动'双关梅花开放与内心悸动,'慰我相思'直抒胸臆。下片借笛声营造梦幻意境,'幽香和梦送'将现实与梦境交织,结尾'落寞岁寒谁与共'以问句收束,深化了孤寂之感。全词婉约缠绵,虚实相生,展现了宋代词作的精巧工丽。