黄竹歌成雪未休,黄花渡口上横舟。百钱买酒可能醉,千里怀人不奈愁。岁事只馀旬五日,家山犹隔两三州。飞云在目还知否,肯为彫胡一饷留。
七言律诗 人生感慨 写景 冬景 凄美 含蓄 抒情 文人 江南 江河 沉郁 游子 送别离愁 除夕 雪景

译文

吟罢《黄竹》诗篇风雪依旧未停,我在黄花渡口登上一叶扁舟。 用百文钱买酒或许能得一醉,但思念千里之外的友人却难消深愁。 一年光景只剩下最后十五日,故乡家园还远隔两三州之遥。 眼前飞过的流云可曾明白我心,是否愿为这粗茶淡饭稍作停留。

注释

黄竹歌:古诗词名,出自《穆天子传》,周穆王游黄台之丘遇风雪,作诗三章哀怜百姓,中有"我徂黄竹"句,后以"黄竹"代指风雪。
黄花渡:渡口名称,具体位置待考,应是诗人旅途所经之地。
百钱买酒:化用杜甫《逼仄行》"速宜相就饮一斗,恰有三百青铜钱"诗意,言酒资微薄。
旬五日:十五日,指年终所剩时日无多。
两三州:形容距离家乡遥远,需跨越多个州郡。
飞云:空中飘浮的云朵,亦暗含思绪飘向远方之意。
彫胡:菰米,古代六谷之一,诗中指代简陋饭食。
一饷留:短暂停留。一饷即一顿饭的时间。

赏析

本诗以风雪渡口为背景,抒写岁末思乡怀人之情。首联巧用'黄竹'与'黄花'的颜色呼应,既点明时节又暗含典故,'雪未休'与'上横舟'构成动静对比,烘托旅途艰辛。颔联'百钱买酒'与'千里怀人'形成物质与精神的强烈反差,凸显愁绪之深。颈联通过'旬五日'与'两三州'的时空对照,表现归期迫近而归途遥远的矛盾。尾联借问飞云,以拟人手法表达渴望驻足却不得不前行的无奈。全诗语言凝练,对仗工整,情感层层递进,将游子岁末的复杂心绪表现得淋漓尽致。