译文
祭祀的籥翟已经备齐,干戚等礼器也已陈列。德行功业光辉显著,用以和谐神灵与世人。
注释
籥翟:古代祭祀时用的两种舞具。籥为管乐器,翟为雄羽装饰的舞具。
干戚:盾牌和斧钺,古代武舞的道具,象征文治武功。
德业:德行和功业,指皇太后的品德和政绩。
昭著:显著,明显。
用和神人:用以和谐神灵与世人。
赏析
这首四言祭歌语言庄重典雅,通过对祭祀仪仗的描写,展现了宋代宫廷祭祀的隆重场面。前两句'籥翟既备,干戚是陈'以具体的礼器象征文治武功,后两句'德业昭著,用和神人'升华到德政感天的政治理想。全诗结构严谨,用典恰当,体现了宋代宫廷诗歌的典重风格和'以礼治国'的儒家思想。