译文
选择了吉祥的时辰,正值春季最适宜的日子。于是诏令亲近的辅政大臣,前来担任册封典礼的相礼官。九重宫门全部敞开,礼仪器物华丽辉煌。雅乐诗歌悠扬奏响,用以配合这庄严的仪式。
注释
乃协良辰:选择吉日良辰。协,选择、配合。。
维春之宜:正值春季的适宜时节。维,语助词。。
乃诏近弼:于是诏令亲近的辅弼大臣。弼,辅佐。。
来汝相仪:前来担任册封礼仪的相礼官。。
九门洞开:皇宫的九重宫门全部打开。九门,代指皇宫。。
文物华辉:仪仗器物华丽辉煌。文物,指礼仪器物。。
声诗载歌:演奏雅乐诗歌。声诗,配乐的诗篇。。
于以侑之:用以助兴、配合仪式。侑,辅助、陪衬。。
赏析
本诗是宋代宫廷册封皇后仪式中的乐章,具有典型的宫廷文学特色。诗歌以庄重典雅的笔触描绘了册封大典的盛大场面,通过'九门洞开''文物华辉'等意象展现皇家威仪,'声诗载歌'烘托出典礼的隆重氛围。全诗四言句式整齐划一,语言简练而意境恢宏,体现了宋代宫廷礼仪文学的规范性和仪式感,具有重要的历史文献价值。