译文
与邻国交往独推诚信为本,不顾流言蜚语果断施行。 一心想要让百姓安居乐业,暂用武舞来化解边城危机。 安坐朝堂辅佐国运如星宿稳固,立即挽来天河之水洗净兵器。 和议一旦达成夷夏同享福祉,百姓击壤而歌歌颂太平盛世。
注释
太师公相:对权臣的尊称,可能指宋代权相如秦桧等。
交欢邻国:与邻国建立友好关系。
跻寿域:使百姓进入长寿安康的境地。
干舞:古代武舞,持干戚而舞,象征武力。
平城:指边境城池,暗喻边境战事。
箕翼:箕星和翼星,比喻国家栋梁。
洗甲兵:洗净兵器,喻指停止战争。
击壤:古代歌颂太平盛世的典故。
赏析
本诗以颂扬太师公相的外交功绩为主题,展现了一位力主和议的权臣形象。首联'交欢邻国独推诚'突出其诚信外交理念,'不顾流言'彰显其政治魄力。颔联运用'跻寿域''解平城'的对比,体现文治武功并重的治国思想。颈联'齐箕翼''洗甲兵'的星象与天河意象,将政治功绩升华至宇宙高度。尾联'夷夏福''咏升平'点明和议带来的太平景象。全诗对仗工整,用典精当,在颂扬中暗含对和平的向往。