手扶日月补圜穹,锡第庸旌再造功。乐奏钧天迎骑拥,诗歌湛露晏堂丰。属车临幸龙颜喜,拔宅飞升帝眷隆。燕雀非惟依托计,华夷亿万赖帡幪。
七言律诗 中原 宫廷 宫廷生活 帝王 政治抒情 文人 激昂 重臣 颂赞 颂赞

译文

您亲手扶持日月修补天穹,皇帝赐第表彰再造之功。 钧天仙乐奏响迎接车骑,湛露诗篇歌颂宴堂丰盛。 御驾亲临龙颜大悦,全家荣显帝恩隆厚。 燕雀不仅寻求依托,华夏夷狄亿万生灵都依赖您的庇护。

注释

太师公相:指权倾朝野的太师级重臣,可能暗指蔡京等宋代权相。
圜穹:指天穹、宇宙,喻指国家社稷。
锡第:赏赐府第,指皇帝赐予豪宅。
钧天:钧天广乐,指天庭仙乐,喻指宫廷音乐。
湛露:《诗经·小雅》篇名,喻指君恩深厚。
属车:皇帝随从的车辆,指帝王临幸。
拔宅飞升:道教典故,指全家得道升天,喻指家族显赫。
帡幪:帐幕,引申为庇护、保护。

赏析

本诗以极度夸张的笔法歌颂当朝权臣,运用神话典故和宫廷意象构建辉煌画面。首联'手扶日月'的意象展现臣子功高盖世,中间两联通过钧天乐、湛露诗、属车临幸等宫廷场景渲染荣耀,尾联以'燕雀依托'与'华夷亿万'的对比,突出权臣的庇护之功。艺术上多用道教升仙意象,语言华丽铺张,体现了宋代寿诗应制文学的特点。