译文
骏马配着精美的玉饰马络头疾驰而去,夕阳余晖映照在桥梁上,洒满远行者的衣袍。 春日渐近,层冰消融,蛰伏的蟠龙即将腾飞;云霞悠闲,九泽之上孤鹤独自翱翔。 想起北山的清梦已醒,他日重游西京洛阳时故人想必稀少。 但愿朝中能有如狗监杨得意那样的知己赏识,期待不久后你能荣耀归来,有人负弩前导相迎。
注释
璁珑:形容马饰精美,璁为似玉的美石,珑为玉器。
玉羁:用玉装饰的马络头。
河梁:桥梁,典出李陵《与苏武诗》"携手上河梁",代指送别之地。
征衣:远行者的衣服。
层冰:厚冰,指寒冬景象。
蟠龙:盘曲的龙,喻指蛰伏的才士。
九泽:泛指广阔的水域。
独鹤:离群孤鹤,喻指孤身远行的友人。
北山:指隐士所居之处,典出孔稚珪《北山移文》。
西洛:指洛阳,北宋时称西京。
狗监:汉代掌管猎犬的官,此处指推荐人才者,典出司马相如受狗监杨得意推荐。
前驱负弩:古代迎接贵宾之礼,派人负弩前导,表示尊敬。
赏析
本诗为宋代诗人王操的送别佳作,以工整的七律形式展现深挚的友情和殷切期望。首联以'快骑璁珑'的动态画面开启送别场景,'河梁返照'的意象既点明时间又暗含别情。颔联'层冰春近'与'九泽云闲'形成巧妙对仗,既写实景又喻友人如蟠龙得势、独鹤高翔。颈联转写别后思念,'北山清梦'、'西洛故人'流露淡淡惆怅。尾联用司马相如典,表达对友人仕途顺利的祝福。全诗用典自然,对仗工稳,情感真挚而不失豪迈,展现了宋代文人送别诗的精巧与深沉。