平湖练空蘸影,灿红云映水。惯娇并、嫩叶田田,艳绝初绽琼蕊。露华重、微凉沁骨,烟波浩渺繁星坠。棹扁舟、惊散栖鸳,倍饶幽思。碧月涵虚,把盏对景,唱新声定子。弄菱荇、休折疏花,怕拓羁恨偷至。簸吟魂、歌筵舞席,忍轻负、缑笙纤指。早侵寻、酒入诗肠,顿添秋意。燕云旧迹,照眼晴霞,最解寤寐。春梦远、麦曲澜飞涨,漫省前事。去国铜仙,几倾铅泪。翩鸿缓步,沈鱼羞靥,宫黄飘粉瑶房冷,被西风、一夕吹憔悴。驹光过隙,蹉跎浪说华年,暗惊众芳丛里。狂蜂怨蝶,倦觅枯香,叹堕红败翠。算只剩、横塘擎雨,坏井鸣风,屡和疏桐,共牵愁起。银珰绣羽,离恨欢唾,情萦丝藕心更苦,付鸾箫、凄调能重倚。从教象管如椽,断阕残词,累书凤纸。
译文
平静的湖面如白练映照天空,灿烂的红云辉映水中。娇艳的荷花并蒂开放,嫩绿的荷叶茂盛田田,艳丽绝伦初绽如玉花蕊。露水浓重,微凉沁入骨中,烟波浩渺如繁星坠落。划动扁舟,惊散了栖息的鸳鸯,更添幽深思绪。
碧月涵映虚空,举杯对景,唱着新曲给歌妓听。玩弄菱角和荇菜,不要折取稀疏的花朵,怕引来羁旅之恨。颠簸诗魂于歌筵舞席,怎忍辜负纤指演奏的笙乐。早已渐觉,酒入诗肠,顿时增添秋意。
燕云旧地的踪迹,耀眼晴霞,最懂醒睡之间的思念。春梦已远,麦曲酒波飞涨,空自回想往事。离国的铜仙人,几度倾洒铅泪。如翩鸿缓步,沉鱼羞靥,宫黄飘粉的瑶房冷寂,被西风一夜吹得憔悴。光阴如白驹过隙,虚度年华空说青春,暗自惊心于百花丛中。
狂蜂怨蝶,疲倦寻觅枯香,叹息落红败翠。算来只剩下,横塘中擎雨的残荷,坏井旁鸣风的枯叶,屡次与稀疏的梧桐,共同牵起愁绪。银珰绣羽的盛景,离恨欢唾的往事,情思萦绕如丝藕心更苦,寄托于鸾箫,凄凉的曲调能否重倚。任凭象管如椽,断阕残词,累累书写于凤纸之上。
注释
莺啼序:词牌名,又名《丰乐楼》,是词中最长的调子,共四片二百四十字。
梦窗:南宋词人吴文英,号梦窗,其词以绵丽为尚,用意深远,用笔幽邃。
练空:如白练般的天空。
田田:荷叶茂盛的样子。
琼蕊:如玉的花蕊,指荷花。
定子:唐代牛僧孺宠妓名,此处代指歌妓。
菱荇:菱角和荇菜,水生植物。
缑笙:王子乔于缑山乘鹤仙去时所吹的笙,泛指笙乐。
铜仙:汉武帝所铸捧露盘仙人,李贺有《金铜仙人辞汉歌》。
铅泪:指铜仙人的眼泪。
宫黄:古代宫女化妆用的黄粉。
瑶房:指莲蓬。
驹光过隙:白驹过隙,形容时光飞逝。
横塘:古地名,在南京或苏州,诗词中常指荷花生长之地。
银珰绣羽:华丽的装饰,指盛开的荷花。
鸾箫:箫的美称。
象管:象牙制的笔管,指毛笔。
凤纸:绘有金凤的纸张,指华美的信笺。
赏析
此词为朱祖谋追和吴文英韵的咏荷之作,全词四片结构严谨,以荷花为载体抒写家国情怀与人生感慨。上片描绘湖光荷色,『平湖练空蘸影』开篇即展现空灵意境,『灿红云映水』以绚烂笔触勾勒荷花盛景。中片转入对景抒怀,『碧月涵虚』营造静谧氛围,『怕拓羁恨偷至』透露出词人深沉的羁旅之愁。下片忆旧伤怀,『去国铜仙,几倾铅泪』化用李贺典故,寄托亡国之痛与身世之悲。结片『狂蜂怨蝶』以残荷意象收束,『情萦丝藕心更苦』双关相思与家国之思,最终以『断阕残词,累书凤纸』作结,余韵悠长。全词继承梦窗词密丽深涩的风格,用典精巧,意象绵密,将咏物、抒怀、忆旧融为一体,展现清末遗民词人的复杂心境。