译文
春深时节卫国公府门庭长满蒿棘,九年在此执掌朝政似盗取乾坤。两行密奏能倾倒天下大势,一夜阴谋可直达至尊君王。视同僚如鱼肉忘记礼仪,气吞朝臣不顾人情冷暖。当时哪些人曾承受恩宠,岂有余泽达到黄泉之村? 权势凌云威严触天,权倾华夏力能排山。三年间附骥尾者众,一旦失势无路攀龙。画阁紧闭梁燕飞去,朱门冷落乳鸦归还。千岩万壑都应惆怅,流水斜斜流出武关。
注释
李卫公:即李德裕,唐代名相,武宗朝官至太尉,封卫国公。
蒿棘:蒿草荆棘,喻指门庭荒凉。
九年:指李德裕在文宗、武宗两朝执政时间。
密疏:秘密奏章。
肉视具僚:将同僚视为鱼肉,形容专权。
骥尾:附于千里马尾,喻依附权贵。
龙须:皇帝胡须,喻帝王权威。
画閤:彩绘楼阁,指李德裕府邸。
武关:陕西商洛重要关隘,李德裕贬死途经之地。
赏析
本诗以辛辣笔触揭露权臣李德裕的专权跋扈和最终败亡。首联以'蒿棘'意象烘托府邸荒凉,'盗乾坤'暗讽其权倾朝野。颔联'密疏''阴谋'直指权术运作,颈联'肉视具僚''气吞同列'生动刻画专横姿态。尾联以反诘收束,暗含讽刺。第二首继续铺陈其权势'凌云触天'的盛况,与'画阁不开''朱门罢埽'的衰败形成强烈对比。末句'流水出武关'以景结情,暗示李德裕贬死崖州的凄凉结局。全诗对仗工整,用典精当,在历史批判中蕴含深刻的政治警示。