黄金丝挂粉墙头,动似颠狂静似愁。游客见时心自醉,无因得见谢家楼。叶叶如眉翠色浓,黄莺偏恋语从容。桥边陌上无人识,雨湿烟和思万重。江上东西离别饶,旧条折尽折新条。亦知春色人将去,犹胜狂风取次飘。二月杨花触处飞,悠悠漠漠自东西。谢家咏雪徒相比,吹落庭前便作泥。江亭杨柳折还垂,月照深黄几树丝。见说隋堤枯已尽,年年行客怪春迟。
七言绝句 中唐新乐府 人生感慨 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 婉约 抒情 文人 春景 春景 江亭 江南 陌上

译文

金黄色的柳丝垂挂在粉墙头,飘动时如痴如狂,静立时似含忧愁。 游人看见便心醉神迷,却无缘得见谢家那样的华美楼阁。 片片柳叶如黛眉翠色浓重,黄莺偏偏喜爱在枝头从容鸣唱。 桥边路旁无人赏识其美,雨水沾湿烟雾迷蒙中思绪万千。 江岸上下离愁别绪何其多,旧枝折尽又折新生的枝条。 明知春色将随人远去,仍胜过被狂风任意吹飘。 二月杨花到处飞舞,悠悠荡荡自东向西飘散。 谢家咏雪与之相比徒然,吹落庭前便化作泥土。 江亭边杨柳折了还垂,月光映照深黄色的丝丝柳条。 听说隋堤柳树早已枯尽,年年行客却怪春天来得太迟。

注释

杨柳枝:乐府近代曲名,本为汉乐府横吹曲辞《折杨柳》。
谢家楼:指东晋谢安家族的园林,代指富贵人家的宅邸。
叶叶如眉:柳叶细长如女子眉毛,古人常以柳叶喻眉。
折尽折新条:古人有折柳送别的习俗,新条旧条皆被折尽,言离别之多。
谢家咏雪:指东晋谢道韫咏雪典故,此处反用其意。
隋堤:隋炀帝开凿大运河时修筑的堤岸,两岸遍植杨柳。

赏析

这组《杨柳枝词》以柳喻人,借物抒情,展现了中唐诗人姚合婉约深沉的创作风格。五首诗从不同角度描绘杨柳,既有形态的细腻刻画,更有情感的深刻寄托。诗人运用比兴手法,将杨柳的动态美与静态美相结合,通过'黄金丝''翠色浓'等色彩描写,'颠狂''愁'等情感拟人,赋予杨柳鲜活的生命力。诗中巧妙化用谢家咏雪、隋堤杨柳等典故,拓展了诗歌的历史纵深。末首'年年行客怪春迟'更是以反语作结,深化了时光流逝、物是人非的感慨,体现了唐代咏物诗'不即不离'的艺术境界。