译文
殷璠编选《河岳英灵集》时,我觉得他能够发现相同才气的诗人,见解深刻。为什么后来的高仲武,在品评《中兴间气集》时却缺乏公正之心? 诗歌传统如细线般微弱令人悲伤,国家命运多灾多难正是此时。阳光洒满台阶翻阅古籍,只觉得陶渊明的诗集才是我的老师。
注释
殷璠:唐代诗选家,编有《河岳英灵集》。
裁鉴:评选鉴别。
英灵集:指《河岳英灵集》,唐代著名诗歌选集。
高仲武:唐代另一诗选家,编有《中兴间气集》。
间气:指《中兴间气集》。
风骚:指《诗经》和《楚辞》,代指诗歌传统。
国步:国运。
爱日:温暖的阳光。
秪应:只应该。
陶集:陶渊明的诗集。
赏析
这是郑谷对唐代诗歌选本的评论诗作。前四句通过对比殷璠《河岳英灵集》和高仲武《中兴间气集》的编选标准,表达了对诗歌评选公正性的思考。后四句转入对时代背景的感慨,在国运衰微之际,诗人从陶渊明诗集中寻求精神寄托。全诗既有文学批评的锐利,又有身处乱世的深沉感慨,体现了晚唐诗人对诗歌传统的反思和对精神家园的追寻。