译文
庭院鸟儿鸣声婉转,在灌木丛中相互呼唤。竹制房舍还有什么,依然如同鸟巢般空荡。 幸遇尊贵的侯爵,真是东晋谢公般的人物。光彩照人发号施令,玉佩叮咚清脆鸣响。 故乡山中有深深霞光,却不如旌旗鲜红耀眼。惭愧不是卫霍墓前的松柏,如何能承受清风吹拂。 露水渐浓蝉声悠长,蕙兰垂下紫色丝带。清雅吟诗等待明月,孤云忽然成为车盖。 我这山野之人,本是刀耕火种的农夫。屡次与谢公对弈,输多却从未计较胜负。 大道贵在自然无心,圣贤才是最初仰慕。秋日天空共同澄澈,美玉一样坚贞素朴。 伟大啊桐江太守,评论如金口玉言。作文能够兴废继绝,谈道消除有无对立。 如雪中林木般枯槁的我,坐石聆听已经很久。还疑是紫磨金身,成就却在灵运之后。
注释
拟齐梁体:模仿南朝齐梁时期绮丽工巧的诗风。
冯使君:指冯涓,时任眉州刺史,贯休友人。
珂佩:玉制佩饰,行走时叮咚作响。
卫霍松:卫青、霍去病墓前的松树,喻指栋梁之材。
烧畬:刀耕火种的耕作方式,作者自谦出身。
雌黄出金口:指冯使君的评论如金口玉言般珍贵。
紫磨身:佛经中指紫磨金色身,喻佛的庄严法相。
灵运:谢灵运,南朝著名山水诗人。
赏析
本诗是贯休模仿齐梁诗风的代表作,展现了他作为诗僧的独特艺术造诣。全诗以精巧的意象和工整的对仗见长,'庭鸟多好音'、'蕙兰垂紫带'等句颇具齐梁体的婉丽特色。诗人巧妙运用对比手法,将自身'烧畬辈'的质朴与冯使君'谢公'般的高雅形成鲜明对照,既表达敬意又不失身份。'清吟待明月,孤云忽为盖'意境空灵,体现了禅诗特有的超脱意境。结尾'还疑紫磨身'更将佛教意象自然融入,展现出诗禅合一的艺术境界。