原文

孟子终焉处,游人得得过。
?深黄狖小,地暖白云多。
孔圣嗟大谬,玄宗争奈何。
空馀岘山色,千古共嵯峨。
花落谷莺啼,精灵安在哉。
青山不可问,永日独裴回。
冢穴应藏虎,荒碑祗见苔。
伊余亦惆怅,昨日郢城回。
五言律诗 人生感慨 僧道 凄美 古迹 咏史怀古 怀古 惆怅 抒情 文人 晚唐唯美 沉郁 田野 荆楚 青山

译文

这里是孟浩然最终安息的地方,游人可以来此凭吊。 深邃的山谷中猿猴小巧,温暖的土地上白云缭绕。 孔子也会感叹世事荒谬,玄宗皇帝又能如何。 只留下岘山的秀丽景色,千年来始终巍峨耸立。 花儿飘落山谷莺鸟啼鸣,诗人的精魂如今何在。 面对青山无法询问答案,整日独自在此徘徊。 墓穴中应该藏着猛虎,荒芜的石碑只见青苔。 我也感到无限惆怅,昨日刚从郢城归来。

赏析

这首诗是晚唐诗人贯休凭吊孟浩然旧居的感怀之作。全诗以沉郁的笔调,通过描绘鹿门旧居的荒凉景象,表达了对先贤的追思和对世事变迁的感慨。前四句写景,以'黄狖小'、'白云多'勾勒出山居的幽静;中间四句用'孔圣嗟大谬'、'玄宗争奈何'抒发对历史命运的思考;后八句通过'花落'、'荒碑'等意象,营造出物是人非的悲凉意境。艺术上善用对比手法,将自然的永恒与人生的短暂相对照,语言简练而意境深远,体现了晚唐诗坛的沉郁风格。

注释

孟子:指孟浩然,唐代著名山水田园诗人。
终焉处:最终安息的地方,指墓地。
黄狖(yòu):黄色的长尾猿,泛指猿猴。
孔圣:孔子,此处借指儒家理想。
玄宗:唐玄宗李隆基。
岘山:位于湖北襄阳,孟浩然隐居之地。
嵯峨:山势高峻的样子。
精灵:指孟浩然的灵魂精神。
裴回:同"徘徊",来回走动的样子。
冢穴:坟墓洞穴。
郢城:古楚国都城,此处指襄阳一带。

背景

此诗创作于晚唐时期,贯休游历襄阳时拜访孟浩然故居所作。孟浩然是盛唐山水田园诗派代表,隐居鹿门山。安史之乱后唐朝由盛转衰,贯休作为诗僧,面对先贤故居荒芜景象,触发了对历史兴衰和个人命运的深刻思考。诗中'玄宗争奈何'暗含对唐玄宗时期由盛转衰的感慨,反映了晚唐文人面对国势衰微的复杂心境。