译文
两位先生都是文坛大家,无奈也都是不得志的儒生。 既然有群山般的才华在,何必为科举不第而叹息。 诗句如同荷花般清丽,可又有谁来赏识馈赠。 想来在九泉之下,他们依然与俗辈不同。 苦心创作曾冲撞权贵,直言进谏阻碍了仕途。 科举功名有何价值,身居陋巷难耐贫寒。 马匹生病只能用热水疗治,门庭冷落少有来人。 我吟诵他们的诗作同样感到苦涩,为此不禁眉头紧皱。
注释
刘得仁:唐代诗人,出身皇族但屡试不第,以苦吟著称。
贾岛:唐代著名诗人,与孟郊并称"郊寒岛瘦",以苦吟闻名。
迂儒:指拘泥守旧的读书人,此处有惋惜之意。
一第吁:为考中进士而叹息。第指科举及第。
菡萏:荷花的花苞,比喻诗文清新脱俗。
襜褕:古代一种直裾单衣,代指馈赠或赏识。
重泉:九泉之下,指死后。
役思:苦心构思。
冲尹:冲撞长官,指性格耿直。
桂枝:喻指科举及第,因古时称及第为"折桂"。
汤雪:用热水洗马,形容生活困窘。
眉嚬:皱眉,表示同情和感慨。
赏析
这首诗是贯休对唐代两位苦吟诗人刘得仁和贾岛的深切悼念与评价。作品以"迂儒"开篇,既点明二人不谙世故的性格特质,又暗含对其怀才不遇的惋惜。诗中运用"菡萏"比喻诗文的清丽脱俗,与"陋巷""马病"的困窘生活形成鲜明对比,突出才士不遇的主题。后四句转向自身感受,"伊余吟亦苦"将诗人与前辈的命运相连,深化了千古才人同病相怜的悲怆感。全诗语言凝练,情感深沉,体现了贯休对文学价值的深刻认识和对诗人命运的人文关怀。