译文
穿着木屐走在幽静湿滑的石阶上,用石罂煎煮远山泉水甘甜清凉。 草堂只等待新秋时节的景色,天气微凉时饮酒恰到半醉。 避暑最宜选择朴素野外,葛布头巾和竹席正相配。 归来后正好乘凉垂钓,藤蔓浓荫带着雨后清香。 清晨窗外帘幕自然卷起,柏烟兰露让人思念晴空。 藏书箱中的典籍终要续写,残缺的书稿已读懂一半。
注释
药名离合:一种诗歌创作技巧,将药名拆解嵌入诗句中。
乘屐:木屐,代指出行。
石罂:石制容器,用于煎药。
葛巾:葛布头巾,夏日避暑用品。
筠席:竹席。
青箱:指藏书箱,喻家学传承。
断简遗编:残缺的书籍文稿。
赏析
这首诗以药名离合的巧妙手法,描绘夏日闲适生活。三首组诗分别从不同角度展现避暑情趣:第一首写草堂待秋、微凉饮酒的惬意;第二首写野外避暑、垂钓乘凉的悠然;第三首写晨起读书、整理遗编的雅致。全诗语言清新自然,意境幽静淡远,通过'乘屐''石罂''葛巾''筠席'等意象,生动再现了古代文人夏日的诗意生活。药名的巧妙嵌入更显作者学识渊博,体现了晚唐诗歌追求精巧工致的艺术特色。