避暑最须从朴野,葛巾筠席更相当。归来又好乘凉钓,藤蔓阴阴著雨香。
七言绝句 人生感慨 写景 夏景 夏至 山水田园 抒情 文人 晚唐唯美 江南 淡雅 清新 田野 芒种 闲适 隐士 雨景

译文

避暑消夏最应该选择质朴的野外环境, 戴着葛布头巾铺着竹席最为相配恰当。 归来后又适合在阴凉处悠闲垂钓, 藤蔓枝叶茂密幽深,经雨水浸润后散发着淡淡清香。

注释

药名离合:一种诗歌创作技巧,诗句中暗藏中药名称,通过字词离合组合而成。
朴野:质朴自然的野外环境。
葛巾:用葛布制成的头巾,透气凉爽,是夏季常用服饰。
筠席:竹席。筠指竹子的青皮,引申为竹子。
相当:相配,合适。
乘凉钓:在凉爽处垂钓。
阴阴:形容草木茂密幽深的样子。
著雨香:经雨水浸润后散发出的清香。

赏析

这首诗是陆龟蒙药名离合诗中的佳作,巧妙地将药名隐于诗句之中,展现了诗人夏日避暑的生活情趣。前两句写避暑装备的选择,'葛巾''筠席'既实指避暑用具,又暗含中药名,体现了诗人对朴素自然生活的向往。后两句转写归来后的闲适,'藤蔓'意象既描绘了夏日草木葱茏的景致,又暗含药名,'著雨香'三字尤为精妙,将雨后植物的清新香气刻画得淋漓尽致。全诗语言清新自然,意境幽静淡远,通过具体的物象描写,展现了文人雅士避暑纳凉的闲适生活,体现了晚唐文人追求自然、返璞归真的审美趣味。