译文
万斛美酒注入弯曲的池沼,千钟之量也不算多。 晚霞映照在醇酒之中,远岸的白酒清澈见底。 连大地都沉醉不醒,奸佞之臣徒然高歌。 近代那些荒淫的君主,还在延续这种奢靡之风。 等待酒曲调配适宜,用厚厚的草苫覆盖洁净。 酒满时处处淋漓流淌,沉淀后依然波光潋滟。 常听说清凉的醇酒,能够涵养虚静的心性。 但若以盗饮为名义,这难道不是君子的弊病吗? 古人的性情何等荒诞,竟想装载无穷的美酒。 在酒波上任凭身体漂浮,风来时便张口痛饮。 这种荒唐的愿望难以实现,但沉湎酒色的名声却流传不朽。 千古以来这样的人比比皆是,请问您能否继承这种'传统'呢?
注释
万斛:古代容量单位,一斛为十斗,万斛形容极多。
曲沼:弯曲的池塘,此处指酒池。
千钟:钟为酒器,千钟形容饮酒量大。
醍齐:古代酿酒的五齐之一,指较清的酒。
白酂:白酒,酂同'酇',指酒味醇厚。
后土:指大地或土地神。
曲糵:酒曲,酿酒用的发酵剂。
濎滢:水波荡漾的样子。
清凉酎:经过多次重酿的醇酒。
希夷:道家指虚寂玄妙的境界。
沈湎:沉溺,多指饮酒无度。
赏析
本诗是陆龟蒙《添酒中六咏》组诗中的一首,以'酒池'为题,借古讽今,具有深刻的批判意义。诗人通过夸张的手法描绘古代帝王建造酒池肉林的奢靡场景,'万斛''千钟'等数量词的运用极言其奢华无度。诗中'后土亦沈醉,奸臣空浩歌'等句,暗含对朝政腐败的讥讽。后段转入理性思考,指出饮酒本可养性,但若沉湎其中便成弊病。最后以反问作结,'问君能继不',既有对历史教训的总结,也包含对当世者的警醒。全诗语言凝练,意象鲜明,在咏物中寄寓政治讽喻,体现了晚唐诗歌的现实主义精神。