杂曲歌辞 古别离二首 - 李端
《杂曲歌辞 古别离二首》是由唐诗人李端创作的一首乐府、五言古诗、人生感慨、凄美、叙事古诗词,立即解读《水国叶黄时,洞庭霜落夜》的名句。
原文
水国叶黄时,洞庭霜落夜。
行舟闻商估,宿在枫林下。
此地送君还,茫茫似梦间。
后期知几日,前路转多山。
巫峡通湘浦,迢迢隔云雨。
天晴见海樯,月落闻津鼓。
人老自多愁,水深难急流。
清宵歌一曲,白首对汀洲。
与君桂阳别,令君岳阳待。
后事忽差池,前期日空在。
木落雁嗷嗷,洞庭波浪高。
远山云似盖,极浦树如毫。
朝发能几里,暮来风又起。
如何两处愁,皆在孤舟里?昨夜天月明,长川寒且清。
菊花开欲尽,荠菜拍来生。
下江帆势速,五两遥相逐。
欲问去时人,知投何处宿。
空令猿啸时,泣对湘潭竹。
行舟闻商估,宿在枫林下。
此地送君还,茫茫似梦间。
后期知几日,前路转多山。
巫峡通湘浦,迢迢隔云雨。
天晴见海樯,月落闻津鼓。
人老自多愁,水深难急流。
清宵歌一曲,白首对汀洲。
与君桂阳别,令君岳阳待。
后事忽差池,前期日空在。
木落雁嗷嗷,洞庭波浪高。
远山云似盖,极浦树如毫。
朝发能几里,暮来风又起。
如何两处愁,皆在孤舟里?昨夜天月明,长川寒且清。
菊花开欲尽,荠菜拍来生。
下江帆势速,五两遥相逐。
欲问去时人,知投何处宿。
空令猿啸时,泣对湘潭竹。
译文
在水乡树叶变黄的时节,洞庭湖上霜降的夜晚。行船中听到商人的话语,停泊在枫树林下。在这里送你归去,心境茫然如同在梦境之中。不知日后相会还需多少时日,前方的路途山峦叠嶂。巫峡连通着湘水之滨,迢迢远隔在云雨之外。天气晴朗时望见远航的船帆,月落时分听到渡口的鼓声。人老了自然多愁善感,就像水深难以急流。清冷的夜晚唱一首歌,白发苍苍面对水中小洲。与你在此分别,让你在岳阳等待。后来事情突然生出变故,从前的约定空自存在。树叶飘落大雁哀鸣,洞庭湖波涛汹涌。远山如云似盖,水边的树木细小如毫毛。清晨出发能走几里,傍晚来临风又起。为何两处的离愁,都在这孤舟之中?昨夜天空明月高悬,长江寒冷而清澈。菊花即将开尽,荠菜又已生长。顺流而下的船帆行速很快,测风器在远处相随。想要询问离去的人,可知投宿在何方?空让猿猴啼啸之时,含泪面对湘潭的竹林。
赏析
这首诗以洞庭秋色为背景,抒写深沉的离愁别绪。艺术上具有以下特色:1.情景交融:将离别的哀愁与萧瑟的秋景完美结合,'水国叶黄'、'洞庭霜落'的意象营造出凄清氛围。2.时空交错:通过'此地送君'与'令君岳阳待'的时空转换,展现别后的思念与等待。3.细腻的心理描写:'茫茫似梦间'准确刻画了离别时恍惚迷离的心境。4.巧妙的对比手法:'人老自多愁,水深难急流'将人生感慨与自然景象相映衬。5.丰富的意象运用:商估、枫林、巫峡、津鼓等意象共同构建了完整的意境空间。全诗语言凝练含蓄,情感真挚深沉,展现了唐代送别诗的高度艺术成就。
注释
水国:多水之地,指江南水乡。
商估:商人,商贾。
后期:后会之期。
巫峡:长江三峡之一,在今重庆巫山县。
湘浦:湘水之滨。
海樯:海船的桅杆,指远行的船只。
津鼓:渡口的鼓声,古时渡口以鼓声指挥行船。
五两:古代的测风器,用鸡毛制成,重五两,系于船桅以观风向。
桂阳:今湖南郴州桂阳县。
岳阳:今湖南岳阳市。
差池:差错,变故。
极浦:遥远的水边。
湘潭:今湖南湘潭,指湘江沿岸。
背景
本诗创作于中唐时期,作者李端为大历十才子之一。当时安史之乱后,唐代社会动荡,文人漂泊现象普遍。诗中描写的洞庭湖送别场景,反映了唐代士人游宦、商旅往来的社会现实。作品继承并发展了古乐府《古别离》的传统题材,在保持民歌质朴风格的同时,融入了文人诗的精致与深沉,体现了中唐诗歌由盛唐向晚唐过渡的艺术特色。