南入商山松路深,石床溪水昼阴阴。云中采药随青节,洞里耕田映绿林。直上烟霞空举手,回经丘垄自伤心。武陵花木应长在,愿与渔人更一寻。
七言律诗 中原 僧道 写景 含蓄 山峰 幽怨 抒情 文人 淡雅 游仙隐逸 田野 盛唐气象 花草 送别离愁 隐士

译文

向南进入商山松林小径幽深,石床旁溪水潺潺白昼也显得阴凉。 在云雾中采药跟随青色竹杖,洞窟前耕种的田地映照着绿林。 直上烟霞缭绕的山峰空自举手叩问,回首经过坟墓不禁暗自伤神。 武陵的桃花林木应该依然繁盛,但愿能与那渔人一同再去探寻。

注释

马尊师:对道士马某的尊称,尊师是唐代对道士的敬称。
商山:又名楚山,在今陕西商县东南,秦末汉初四皓曾隐居于此。
石床:山中天然形成的石榻,隐士休憩之处。
青节:指道士的法器或信物,亦指竹杖。
洞里耕田:化用桃花源中'洞中天地'的意象。
丘垄:坟墓,此处暗含对时光流逝的感慨。
武陵:陶渊明《桃花源记》中世外桃源所在地。
渔人:《桃花源记》中发现桃源的武陵渔人。

赏析

本诗以送别道士马尊师归隐商山为背景,巧妙融合现实与神话意象,营造出空灵幽深的意境。首联以'松路深''昼阴阴'烘托出商山幽邃静谧的环境,颔联'云中采药''洞里耕田'将道士的修行生活与桃花源意象相结合,颈联'空举手''自伤心'透露出诗人对隐逸生活的向往与现实羁绊的矛盾心理,尾联直抒胸臆,表达对世外桃源的无限向往。全诗语言清丽,对仗工整,情感真挚,在送别题材中别具一格,展现了唐代诗人对隐逸文化的深刻理解。