行人夜上西城宿,听唱梁州双筦逐。此时秋月满关山,何处关山无此曲。鸿雁新从北地来,闻声一半却飞回。金河戍客肠应断,更在秋风百尺台。
七言绝句 中唐新乐府 人生感慨 写景 凄美 塞北 夜色 悲壮 戍客 抒情 文人 月夜 沉郁 游子 秋景 西域 边关 边塞军旅

译文

旅人夜晚登上西城住宿,听到《梁州曲》在双管伴奏下悠扬奏响。 此时秋月的光辉洒满边关山岭,哪一处边关没有这熟悉的曲调回荡。 刚从北方飞来的鸿雁,听到这悲凉的曲声一半折返飞翔。 金河守边的将士听到此曲定会肝肠寸断,更何况站在秋风萧瑟的百尺高台上。

注释

西城:指西部边塞的城池,唐代西北边防重镇。
梁州曲:即《凉州词》,唐代著名边塞乐曲,源于凉州(今甘肃武威)。
双筦:同"双管",指两种管乐器合奏。
关山:边关山岭,泛指边塞地区。
金河:今内蒙古大黑河,唐代重要边防据点。
戍客:戍守边关的将士。
百尺台:指高大的烽火台或瞭望台。

赏析

本诗是李益边塞诗的代表作,以《梁州曲》为情感纽带,将行人、戍客、鸿雁等意象巧妙串联。前四句通过秋月关山的空间拓展,展现边塞音乐的普遍感染力;后四句借鸿雁飞回的反常现象,侧面烘托曲调之悲怆。全诗采用视听通感手法,将音乐意象与边塞风光融合,通过'肠应断'的强烈抒情,深刻表现戍边将士的思乡之苦。语言凝练意境苍凉,体现了中唐边塞诗沉郁悲壮的风格特色。