日色已尽花含烟,月明欲素愁不眠。赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。此曲有意无人传,愿随春风寄燕然,忆君迢迢隔青天。昔日横波目,今成流泪泉。不信妾肠断,归来看取明镜前。美人在时花满堂,美人去后空馀床。床中绣被卷不寝,至今三载犹闻香。香亦竟不灭,人亦竟不来。相思黄叶落,白露点青苔。长相思,在长安,络纬秋啼金井阑。微霜凄凄簟色寒,孤灯不明思欲绝。卷帷望月空长叹,美人如花隔云端。上有青冥之长天,下有渌水之波澜。天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。长相思,摧心肝。
中原 乐府 人生感慨 写景 凄美 夜色 婉约 幽怨 抒情 月夜 杂言诗 游子 爱情闺怨 白露 盛唐气象 秋景 长安 闺秀

译文

夕阳西下花朵含烟,明月将出愁绪难眠。 刚停赵瑟凤凰柱,又奏蜀琴鸳鸯弦。 曲中深情无人传递,愿随春风寄往边关,思念君子远隔青天。 往昔流转美目,今成泪如泉涌。 若不信我肝肠寸断,归来请看镜前容颜。 美人在时鲜花满堂,美人去后空留床榻。 床中绣被卷起难眠,三年过去犹存余香。 香气终究不消散,人儿终究不归来。 相思如黄叶飘落,白露点缀青苔。 深深思念,在那长安,秋虫鸣叫金井栏边。 薄霜凄冷竹席生寒,孤灯昏暗思念欲绝。 卷帘望月空自长叹,美人如花远隔云端。 上有苍茫青天,下有绿水波澜。 天长路远魂飞艰苦,梦魂难越关山险阻。 长相思啊,摧裂心肝。

注释

赏析

李白《长相思三首》以缠绵悱恻的笔触,抒写女子对远行丈夫的深切思念。第一首通过'日色已尽''月明欲素'的时间推移,展现女子彻夜不眠的相思之情。'赵瑟''蜀琴'的乐器意象,'凤凰''鸳鸯'的成双对照,反衬出独处的孤寂。第二首以'美人在时'与'去后'的强烈对比,'香亦不灭'与'人亦不来'的无奈感慨,深化了相思的持久与痛苦。第三首境界开阔,'上有青冥之长天,下有渌水之波澜'的天地描写,将个人情感升华到宇宙时空的维度。全诗语言婉丽,意境深远,既有乐府民歌的清新自然,又具文人诗的典雅精致,是李白爱情诗中的代表作。