译文
清晨披着梦泽的云霞,戴着斗笠在茫茫青波垂钓。钓得双鲤鱼,腹中发现三元符章。篆文如红蛇游走,笔势飘逸如飞翔。归来请教天老,深奥义理难以度量。金刀刻划青色丝帛,灵文灿烂辉煌。咽服十二重环窍,忽然见到仙人居所。傍晚骑着紫鳞龙离去,海气浸润肌肤生凉。龙子善于变化,化作梅花妆饰。赠我串串珍珠,发出柔和的明月光华。劝我穿上红丝线,系在裙间作为佩饰。携你同去,谈笑间闻到遗留的香气。 人生如烛上火花,光亮熄灭巧妍尽失。春风绕树头吹拂,日日与造化同进。只知贪享雨露滋润,不闻终将零落殆尽。往昔我飞升之时,惨见当涂坟茔。青松笼罩朝霞,缥缈山丁村隐现。明月般的魂魄既已消亡,再无玻璃样透明的精魂。想到此种超脱潇洒,长啸祭祀昆仑仙山。醉穿着鸾凤皇衣,伸手可抚摸天上星斗。
注释
赏析
此诗展现了李白深厚的道教修养和超凡的想象力。全诗分为两部分:前部分描写求仙访道的奇幻经历,后部分抒发人生感悟。诗人运用丰富的道教意象,如'三元章'、'十二环'、'紫鳞'等,构建了一个神秘瑰丽的仙境。'篆字若丹蛇,逸势如飞翔'比喻生动,将符箓文字的神韵描绘得栩栩如生。后段'人生烛上花'的比喻深刻揭示了生命短暂的本质,而'醉著鸾皇衣,星斗俯可扪'则表现了诗人与天地同游的豪迈气概。全诗语言飘逸奇崛,意境开阔深远,充分体现了李白诗歌的浪漫主义特色。