译文
前辈志向远大,追求意境不拘泥文辞。士人施展才华在于知己,自己尚且要侍奉君王。 微小的诚心一向崇尚,琐碎小事不值一提。时机来临容易失去,往事确实难以分辨。 回想自己平凡资质,怎敢追求特殊功勋。只要行为正确即可,何必素有声誉。 千般思虑尚且失误,万端头绪多么纷乱。进士若非结党,贬官后怎能成群。 众口铄金可熔化金属,孤独的心如乱丝纠缠。忠心依靠朋友信任,言语勇敢如同败军。 古剑空有锋芒,幽兰只能自芳。高官厚禄曾经愧受,对于道义轻如浮云。 千年一遇的机遇,往昔贤人极难获得。问我为何如此,没有阶梯突然高升。 明君不常出现,辅佐重任岂能苟安。崇高地位自有匹配,孤陋之人何能干求。 蒙受恩宠一时得来,窃居高位三年寒暑。谁说诚意不尽,智穷力竭已知晓。 虽然招致非议,从未凭借权术钻营。浩荡出入江湖,翻覆如同波澜。 伤心如同不材之木,自念独自高飞。匹夫尚能为义献身,报答恩情犹如一餐。 何况面对山海恩泽,效力却无毫发之功。内心自责已经惭愧,积累毁谤如今摧残。 为何还要恐惧喘息,伤鸟害怕虚发弹丸。
注释
先达:有德行学问的前辈。
约文:拘泥于文辞形式。
已况:自己尚且。
微诚:微小的诚心。
夙所尚:一向所崇尚的。
凡近姿:平凡浅近的资质。
殊常勋:特殊的功勋。
进士:科举中试的士人。
免相:免去相位,指被贬官。
众口金可铄:众人之口可以熔化金属,喻人言可畏。
丝共棼:丝线纷乱纠缠。
古剑徒有气:古剑空有锋芒。
幽兰秪自薰:幽兰只能自我芬芳。
高秩:高官厚禄。
上抟:向上腾飞,喻仕途晋升。
翼亮:辅佐光大。
负乘寇:德不配位招致灾祸。
挟术钻:凭借权术钻营。
不材树:无用之木,作者自喻。
飞翰:高飞,喻远大抱负。
徇义:为正义献身。
内讼:内心自责。
惕息:恐惧喘息。
伤鸟畏虚弹:受伤的鸟害怕虚发的弹弓。
赏析
这首诗是张九龄贬官荆州期间所作,充分展现了他作为开元贤相的政治品格和文学造诣。全诗以自省自责的笔调,抒发了仕途坎坷的感慨,体现了儒家士大夫'达则兼济天下,穷则独善其身'的精神境界。
艺术特色上,诗歌运用了大量比喻象征手法:'古剑徒有气'喻才不得展,'幽兰秪自薰'喻品格高洁,'伤鸟畏虚弹'生动刻画了政治迫害后的心理创伤。语言凝练厚重,对仗工整而不失自然,将个人遭遇与政治感慨完美融合,展现了盛唐诗歌由雄浑向沉郁转变的审美特征。
诗中'众口金可铄'、'浩荡出江湖'等句,既是对自身遭遇的真实写照,也反映了开元后期政治环境的复杂性,具有重要的历史认识价值。