译文
第一首:和风恬静阳光温暖荡漾着春光,嬉戏的蝴蝶游玩的蜜蜂纷纷飞入房。几枝门前的垂柳低垂在衣架旁,一片山野的花朵飘落在笔架上。 第二首:梁园日暮时分乌鸦乱飞,放眼望去只剩三两户萧条人家。庭院中的树木不知人已死尽,春天来临依然绽放往日的鲜花。
注释
山房:山中屋舍,指诗人隐居之所。
风恬:风平浪静,恬静和煦。
衣桁:衣架,古代晾衣的横木。
笔床:笔架,放置毛笔的文具。
梁园:汉代梁孝王所建的园林,故址在今河南商丘,此处借指繁华故地。
极目:放眼远望。
萧条:荒凉冷落。
赏析
这两首诗以对比手法展现盛衰之慨,艺术成就极高。第一首描绘春日山房生机盎然的景象,'风恬日暖'、'戏蝶游蜂'营造出闲适愉悦的氛围,'门柳低衣桁'、'山花落笔床'的细节描写生动传神。第二首笔锋陡转,通过'乱飞鸦'、'三两家'的萧条景象与'发旧时花'的庭树形成强烈对比,以无知树木反衬人世沧桑,'不知'二字尤显沉痛,将物是人非的悲凉感抒发得淋漓尽致。全诗语言简练而意境深远,体现了岑参边塞诗之外的另一种艺术风格。