译文
第一首:潇洒的隐居修养之处,摆放着琴、书和画图。远离没有文化的俗人,眼前不见凡夫俗子。秀美的竹子临窗而立,青翠的蒲草映照水面。修道之人喜爱清静,诸事都接近清寂枯淡。 第二首:整日关闭着简陋的门户,苍苔覆盖的小径焕然一新。客居的心情并非厌恶宁静,悟得道义就不忧愁贫困。简陋的屋中悬挂着积尘的坐榻,端着酒杯怀念故人。近来越发疏懒,欠下的诗债留待日后吟咏。 第三首:闲居的客人幽静栖息之处,是超脱世俗的一间草庐。道路通向陶渊明的宅院,门户对着扬雄的居所。按剑而视心中犹存壮志,弹琴读书乐趣无穷。黄金都已散尽,只收得邺侯的藏书。 第四首:在寂寥的荒凉馆舍之下,到老想要做些什么。草色凝聚在陈蕃的坐榻旁,书声从董仲舒的帷帐中传出。闲云长久作伴,归鹤独自相随。自知才学浅薄无所用处,安于贫困却不自感危机。
注释
朱庆馀:唐代诗人,字可久,越州(今浙江绍兴)人。
藏脩:指隐居修养身心之处。
白丁:指没有功名的平民,此处引申为俗客。
衡门:横木为门,指简陋的居所。
元亮:陶渊明字元亮,东晋隐士。
子云:扬雄字子云,西汉学者,此处代指学者居所。
邺侯:指唐代李泌,封邺侯,以藏书丰富著称。
陈榻:用陈蕃悬榻典故,指礼贤下士。
董帷:用董仲舒下帷讲学典故,指专心学问。
赏析
这组诗以细腻的笔触描绘了朱庆馀的闲居生活,展现了唐代文人淡泊名利、追求精神自由的生活态度。诗歌运用大量典故,如'元亮宅''子云居''邺侯书''陈榻''董帷'等,既体现了作者深厚的学养,又巧妙烘托出主人公的高洁品格。四首诗结构严谨,从居所环境、日常生活写到精神境界,层层深入。语言清新自然,意境幽远,通过对琴书、竹蒲、闲云、归鹤等意象的刻画,营造出超脱尘世的隐逸氛围。诗中'按剑心犹壮'一句,又在淡泊中透出豪情,展现了古代文人'穷则独善其身'的精神境界。