译文
整日里柴门紧闭不出,青苔铺满小路焕然一新。 客居的心并非厌恶宁静,领悟了道理便不担忧清贫。 简陋的屋中坐榻积满灰尘,举起酒杯不禁思念故人。 近来变得越发疏懒随意,欠下的诗债留待日后吟诵完成。
注释
衡门:横木为门,指简陋的房屋,语出《诗经·陈风·衡门》。
一径新:小路上长满新的青苔,暗示人迹罕至。
客心:客居他乡的心情。
悟道:领悟人生哲理。
白屋:贫士所居的简陋房屋。
尘榻:积满灰尘的坐榻,用陈蕃悬榻典故。
清樽:酒杯,指饮酒。
诗债:未完成的诗作承诺。
赏析
本诗以细腻笔触描绘朱庆馀的闲居生活,展现唐代文人淡泊名利的精神境界。首联'衡门闭'与'苍苔新'形成动静对比,暗示主人远离尘嚣。颔联直抒胸臆,'非厌静'与'不忧贫'彰显安贫乐道的人生态度。颈联化用陈蕃悬榻典故,'尘榻'与'清樽'对应,既写实景又寓深情。尾联'疏懒'与'诗债'的对比,生动刻画文人率性自然的真性情。全诗语言简淡意境深远,体现了中唐诗人追求内心宁静的审美倾向。